「come」を使ったイディオム12選

「come」を使ったイディオム12選 イディオム集

「come」を使ったイディオムは本当にたくさんあります。ここでは、その中から厳選して12コを紹介していきます。日常会話でよく使われている表現ばかりなので、しっかり覚えておきたいところです。イディオムを使ったフレーズも一緒に紹介しておきますので、使えそうな場面では使ってみてくださいね。

スポンサーリンク

comeの意味

「come」といえば「来る」という意味で覚えている方が多いと思います。ところが辞書で「come」を引いてみるとそれだけではありません。その中でも「到達する」と「出現する」「(状態に)なる」という意味はよく使われているものなので覚えておきたいところですね。特にここで紹介していくイディオムは、これらの「come」の意味を覚えておくと分かりやすいと思います。

come around

英語のイディオム「come around」には」には「訪ねてくる・訪れる」、「意見を変える・機嫌を直す」、「(定期的なイベント事などが)やってくる」、「意識が回復する」といった意味があります。

「come around」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come around」を使ったフレーズは「He’ll come around eventually. 」「いずれ彼は分かってくれるよ。」です。このフレーズは「いずれ考え方を変えてくれるよ。」「いずれ機嫌がなおるさ。」といった意味でも使えます。場面によって少しニュアンスが異なってきますね。

他にも「come around」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come aroundの意味と使い方」を覗いてみてください。

come across

英語のイディオム「come across」には英語のイディオム「come across」は「〜と出くわす・見つける」、「思い浮かぶ」、「~という印象を与える」といった意味で使われています。思いもかけず「〜と出くわす」、ふとした時に「思い浮かぶ」、思いもよらず「~という印象を与える」といった感じです。

「come across」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come across」を使ったフレーズは「Have you come across such a person before?」「今まであんな人に会ったことある?」です。とんでもない「良い人」あるいは、とんでもない「嫌な人」など、今まで自分が会ったことないような人に会ったときに使えるフレーズです。

他にも「come across」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come acrossの意味と使い方」を覗いてみてください。

come clean

英語のイディオム「come clean」は「白状する」、「本当のことを言う」という意味です。今まで伝えていなかったことや、嘘をついていたことに対して、「本当のことを言う」といったニュアンスです。

「come clean」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come clean」を使ったフレーズは「I want you to come clean with me. 」「私に本当のことを言って欲しい。」です。相手が何かを隠している、あるいは相手が何か嘘をついていると思った時に使えるフレーズです。

他にも「come clean」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come cleanの意味と使い方」を覗いてみてください。

come down

英語のイディオム「come down」には「(高い所から)下りる」や「(何かが)落ちる」以外の意味は「値が下がる・値下げする」、「(雨や雪が)降る」、「(南の方や小さな町)へ旅行する」、「(お酒などでハイな状況から)普通に戻る」など様々な意味があります。

「come down」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come down」を使ったフレーズは「It’s coming down.」「降ってるよ。」です。雨や雪が降っている時に使うフレーズです。「It’s really coming down」になると「結構降ってるね。」といったニュアンスで使います。

他にも「come down」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come downの意味と使い方」を覗いてみてください。

come off

英語のイディオム「come off」には様々な意味があります。その中でもよく使われているのは「取れる・外れる」、「実現する・成功する」、「印象を与える・〜のように見える」です。

「come off」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come off」を使ったフレーズは「One of the wheels came off.」「車輪の一つが外れちゃった。」です。付いていたものが取れたり、外れたり、剥がれたりした場合には「come off」を使って表現します。

他にも「come off」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come off の意味と使い方」を覗いてみてください。

Come on!

英語のイディオム「come on」には様々な意味があります。口語表現の一つでよく使われているのが「Come on!」。「急いで!・早く!」、「お願いだから〜!」、「頑張れ!」、「まさか!・うそだろ!」、「やってみろ!」といった意味で使われていることが多いです。

「Come on!」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come on」を使ったフレーズは「Come on! Get up!」「いい加減にしろよ。立ちなさい!」です。だだをこねて泣いてる子供に対して「いい加減にしなさい!」や「よしなさい!」といった意味合いでつかえます。相手を挑発する様な場面では「やってみろよ。ほら立てよ。」といったニュアンスになります。

他にも「come on」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come onの意味と使い方②「Come on!」」を覗いてみてください。

come out

英語のイディオム「come out」には「出てくる」以外に「結果となる」、「出版する」、「口から出る」、「明らかにする」といった意味があります。他にも色々な意味で使われていますが、日常的に出てくる表現としては上記の意味が多いです。

「come out」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come out」を使ったフレーズは「He came out.」「彼がカミングアウトした。」です。これは「彼はゲイだと公表した。」といった意味です。これ以外にも「(隠れていた場所から)彼が出てきた。」、「彼が本当のことを言った」などの意味でも使えます。どのような場面で使っているかが重要です。

他にも「come out」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come outの意味と使い方」を覗いてみてください。

come through

英語のイディオム「come through」には「通り抜ける・入ってくる」といった意味以外に「成し遂げる」、「生き抜く」といった意味があります。予期していた通りに「成し遂げる」、困難な状況を「なんとか生き抜く」といったニュアンスで使われています。

「come through」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come through」を使ったフレーズは「Excuse me! Coming through!」「すみません!通りますよ!」です。たくさんの人がいる中を通り抜ける際に使えるフレーズです。「通るからよけて。」と言いたいときに、「Coming through.」を使います。

他にも「come through」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come throughの意味と使い方」を覗いてみてください。

come to

英語のイディオム「come to」には「(考えや意見などが)〜に至る」、「(お金の)合計が〜になる」、「(結果などが)〜になる」、「気づく・思い出す」、「〜に関しては」、「意識が戻る」といった意味があります。

「come to」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come to」を使ったフレーズは「Summer always seems to come to an end quickly…」「夏はいつも早く終わってしまう感じがする。」です。夏が好きな人とっては長く続いて欲しい夏が終わるのは残念。そんな気持ちを表すフレーズです。

他にも「come to」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come toの意味と使い方」を覗いてみてください。

come up

英語のイディオム「come up」には「上がる」や「昇る」以外に、「(人が)近づいて来る・やってくる」、「(問題が)浮かび上がる、(予期していなかった事が)発生する」、「話題に上る・話しになる」といった意味があります。

「come up」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come up」を使ったフレーズは「XX is coming up next!」「次はXXですよ!」です。テレビを見ているときやラジオを聞いている時に、耳にするフレーズです。「次はXXが始まりますよ」ということです。

他にも「come up」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come upの意味と使い方」を覗いてみてください。

come unglued

英語のイディオム「come unglued」には「(接着剤などでひっついていた物が)はがれる・バラバラになる」、「(計画や状況が)上手くいかなくなる・失敗する」、「感情的になる・すごく怒る・気が動転する」といった意味があります。どれもネガティブな感じです。

「come unglued」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come unglued」を使ったフレーズは「He is going to come unglued.」「彼はすごい怒るだろな。」です。「(彼が見たら・聞いたら)すごい怒るだろうな」といった意味合いです。場面によっては「彼は取り乱してしまうだろうな。」や「彼は感情的になってしまうだろうな。」といった訳にもできます。

他にも「come unglued」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come ungluedの意味と使い方」を覗いてみてください。

come with

英語のイディオム「come with」は「~が一緒に付いている」、「~を同伴する」という意味です。「~が一緒に付いている」とは「何かが付属している」や「~を備えている」といったニュアンスで、「~を同伴する」とは「~と一緒に目的地へ向かう」、「~を伴ってくる」といったニュアンスです。

「come with」を使ったフレーズ

ここで紹介する「come with」を使ったフレーズは「Come with me.」「一緒にきて。」です。 「come with」は「一緒に目的地に向かう」といった意味で使われているため「一緒に行こう」や「一緒においで」といった訳でも大丈夫です。

他にも「come with」を使ったフレーズを知りたい方は「英語のイディオム:come withの意味と使い方」を覗いてみてください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました