英語のイディオム:come up againstの意味と使い方

come up againstのパンダの絵 今日のフレーズ

英語のイディオム「come up」には様々な意味がありましたが、「come up against」となると、どのような意味で使われているのでしょう。「against」が入っているので、「~に対してやってくる」といった意味合いが浮かんできますよね。ポイントは「against」となりそうな「come up against」。ここでは英語のイディオム「come up against」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。

スポンサーリンク

come up againstの意味

英語のイディオム「come up against」は「(困難や問題に)直面する・ぶつかる」といった意味です。「against」の後ろには「困難な物事」が入ります。困難な物事に直面して逃げるのではなく、「その困難に向き合う・立ち向かう」場合に「come up against」を使います。

come up againstの使い方

come up againstの使い方

英語のイディオム「come up against」の後ろには「problem(問題)」「difficulty(困難)」「stress(ストレス)」など、「直面したくない・向き合いたくないもの」がやってきます。

それでは英語のイディオム「come up against」の使い方を詳しくみていきましょう。

I didn’t see you for a while. How have you been? (しばらく会わなかったけど、どうしてたんだ?)

I came up against some problems at work. So I was stuck at work last few weeks. (会社で問題があってさ。数週間、会社に缶詰めだったんだよ。)


子供が大学などで遠くに行く時などには、この様な会話になるんじゃないでしょうか。

Good luck with your school. Don’t forget to call us sometime, OK? (学校で頑張りなさい。時々電話するんだよ。)

Thanks, Dad. (父さんありがとう。)

If you come up against a difficulty, let us know. We are here for you. OK? (もし困難に直面したら、知らせるんだぞ。力になるから。)

Yeah, I know. (うん、わかってる。)

今日のフレーズ

come up againstのフレーズ

英語のイディオム「come up against」を使った今日のフレーズは「I came up against a wall.」「壁にぶつかった。」です。「come up against a (brick) wall」で「壁にぶつかる・行き詰まる」という意味になります。

物事を進めている際に問題や困難に打ち当たり、行き詰まってしまっている状況を表します。

まとめ

ここまで英語のイディオム「come up against」の意味と使い方を詳しくみてきました。困難な状況に直面するときに使う表現で、嬉しい時には使いません。場面を想像しながらフレーズを練習してみてください。

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする

コメント