英語のイディオム:meet one’s eye(s)の意味と使い方

meet my eyeのパンダの絵 今日のフレーズ

「meet one’s eye(s)」という英語のイディオム、耳にしたことがある方も多いと思います。これはいったいどのような意味で使われているのでしょう。「meet one’s eye(s)」を直訳すると「●の目に会う」ですね。これはいったいどのような状況なのでしょう。

今回は、英語のイディオム「meet one’s eye(s)」の意味と使い方を詳しくみていきます。

スポンサーリンク

meet one’s eye(s)の意味

英語のイディオム「meet one’s eye(s)」は「●と目を合わせる」「●の目を見る」という意味です。やましいことや恥ずかしいことが何もなく、しっかりと相手の目をみることができる状況を表します。相手を直視する、見つめるといったニュアンスです。

meet one’s eyeの使い方

meet my eyeの使い方

ここでは英語のイディオム「meet one’s eye(s)」の使い方を詳しくみていきましょう。

「meet one’s eye」または「meet one’s eyes」どちらでも間違いではありません。主語は目を合わせる人、「one’s」の部分には「その相手」が入ります。

Paul didn’t meet my eye(s). (ポールは僕と目を合わせなかった。)

What is he hiding?(ヤツは何を隠してるんだ?)


I felt too shy to meet her eye(s). (恥ずかしすぎて彼女の目を見れなかった。)

I know how you feel.(分かるよ。)

今日のフレーズ

meet my eyeのフレーズ

英語のイディオム「meet one’s eye(s)」を使った今日のフレーズは「He is trying to avoid meeting my eye(s).」「彼は僕と目を合わせないようにしているな。」です。気まずいことが会ったときや、相手に対して何か隠しているときなど、人はその相手と目を合わせないようにすることありますよね。そんな時、このフレーズが頭に浮かんできますよね。

まとめ

ここまで英語のイディオム「meet one’s eye(s)」の意味と使い方を詳しくみてきました。「eye(s)」の部分を「gaze」に変えて「meet one’s gaze」になっても全く同じ意味で使うことができます。色々な場面を想像しながらフレーズを作って練習してみてください。

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする

コメント