英語のイディオム:hit the roadの意味と使い方

I'm gonna hit the road. のパンダの絵 今日のフレーズ

ここでは英語のフレーズを使って、英語のイディオム「hit the road」の意味と使い方をご紹介していきます。

「hit」を使った英語のイディオムはたくさんありますが、この「hit the road」はその中でもかなり見聞きする頻度が高いイディオムです。

どのような状況で、どのように使われているイディオムなのでしょう。

スポンサーリンク

今日のフレーズ

英語のイディオム「hit the road」を使った今日のフレーズは「I’m gonna hit the road.」、「もう行くよ/もう出るよ。」です。

今日のフレーズは日常会話はもちろん、アメリカのドラマや映画でもよく使われる表現です。しっかり身に付けてしまいましょう!

では「hit the road」の意味をみてみましょう。

hit the road」の意味

I'm gonna hit the road. のフレーズ

「hit the road」と聞くと、「道をたたく」と想像してしまいがちですが、このイディオムの意味は「道をたたく」ではありません。

「hit the road」は「leave(~を出る)」や「get going(出発する、出掛ける)」と同じように使われ、「出発する、出かける、発つ」といった意味です。

「hit」には「打つ」という意味以外にも「~に達する」、や「〜に着く」といった意味合いもありますので、「hit the road」で「道がない所から、道に出よう」といったニュアンスも含んでいるようです。

これで、今日のフレーズ「I’m gonna hit the road.」が「もう行くよ、もう出るよ」となるわけが分かりましたね。

では次に、「hit the road」の使い方をみてみましょう。

hit the roadの使い方

I'm gonna hit the road. の使い方

「hit the road」は「leave」や「get going」と同じように使えます。

上の絵にあるフレーズを使って、詳しく使い方をみていきましょう。

まずは、「hit the road」の部分に「leave」を入れてみましょう。

  • Let’s hit the road! → Let’s leave!
  • It’s time to hit the road! → It’s time to leave!
  • I’m ready to hit the road! → I’m ready to leave!

何も問題ありません!意味も特に変わっていませんよね?

では次に、「hit the trail」の部分に「get going」を入れてみましょう。

  • Let’s hit the road! → Let’s get going!
  • It’s time to hit the road! → It’s time to get going!
  • I’m ready to hit the road! → I’m ready to get going!

こちらも特に問題ありませんね。

「hit the road」を「leave」や「get going」に変更しても同じ用に使えますし、意味も変わりません。

ここはかなりのポイントなので、しっかり覚えておきましょう。

まとめ

ここまで英語のイディオム「hit the road」の意味と使い方を詳しくみてきました。

「hit the road」 = 「leave」、「get going」と覚えてしまえば大丈夫ですね。

たくさん見聞きして自分でも使うようにすると、もっと「hit the road」の使い方が分かってくると思います。

そのときには「hit the road」が身に付いていると思うので、それまで頑張りましょう!

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする
eigo-lab(えいご研)

コメント