英語のイディオム:give offの意味と使い方

give offのパンダの絵 今日のフレーズ

「give off」という英語のイディオム、他の「give」を使った英語のイディオムよりも出てくる頻度は少ないです。1つの理由は、英語のイディオム「give off」は色々な場面で使われているのですが、特定の意味合いでしか使われることがないからです。そこで今回は、英語のイディオム「give off」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。

スポンサーリンク

give offの意味

英語のイディオム「give off」の意味は「出す、発する」です。「光・匂い・熱・音・雰囲気」などを出すといった意味合いで使います。また、「木が枝を出す」といった意味で使われることもあります。

give offの使い方

give offの使い方

ここでは英語のイディオム「give off」の使い方を詳しくみていきましょう。

I smell something. (何か臭うな。)

Me too. What is this smell. (何だこのにおい。)

This heater is giving off a strange smell. (このヒーターが変なにおい出してるぞ。)


What happened to Ben? (ベンに何があったの?)

I don’t know. Why? (知らないよ。なんで?)

He was giving off an angry vibe. (怒ってる雰囲気だったよ。)

*これは「怒っている雰囲気を出してた」「怒っている感じを出してた」といったニュアンスです。


There was a fire in the downtown this morning. (今朝、ダウンタウンで火事があったんだよ。)

Oh, no. (まじ。)

The fire gave off thick black smoke. (真っ黒な煙が出てた。)


The refrigerator gave off a strange sound. (冷蔵庫から変な音してたよ。)

Really? Is it working alright? (ほんと?ちゃんと動いてる?)

今日のフレーズ

give offのフレーズ

英語のイディオム「give off」を使った今日のフレーズは「The burgers are giving off a great smell!」「ハンバーガーが良いにおい!」です。

「ハンバーガーがいいにおいを出してる」ということですね。「食べ物のおいしそうな匂い」や「自分が好きな●●の匂い」がしてきた際に、「●●が良いにおい。/●●から良いにおいしてる。」といった表現をすることありますよね。そんな時に使えるフレーズです。

まとめ

ここまで英語のイディオム「give off」の意味と使い方を詳しくみてきました。使われる頻度が少ないからこそ、どのような場面で、どのように使われているのかをしっかり身に付けておきましょう。

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする
eigo-lab(えいご研)

コメント