「Long time no see!」よりもよく使えるフレーズの第1弾。
今日は「久しぶり!」という意味で使える「It’s been a while!」をご紹介です。
It’s been a while!「久しぶりだね!」
しばらく会っていなかった友達に会った、そんなときに「久しぶり!」っていうのは「Long time no see!」で覚えましたよね。はい、私も学生の頃はそう覚えてました。
しか〜し、今では「Long time no see!」ってあまり使わなくなりました。
なぜなら、現地ではこのフレーズがあまり使われてなかったらです!全く使われていない訳ではないのですが、「It’s been a while!」の方がよく使われています。
このフレーズ、そのまま覚えてしまっているとかなり使い回しができるんです。それではその使い方を少し見てみましょう。
It’s been a while!の使い方
「Hi! It’s been a while! How have you been?」これは上にもあるように、カジュアルに友達や家族に使ってもバッチリですし、ビジネスシーンで久しぶりに会った方に使ってもバッチリです。
「It’s been a while」が“カジュアル”にも“丁寧”にも使えるフレーズなので。
2つ目の「It’s been a while since I saw a movie./映画見るの久しぶり。」は ” saw a movie ” の部分を他の単語に変えてしまえば色々と使えます。
「It’s been a while since I had sushi!/すし食べるの久しぶり!」
「It’s been a while since I read manga!/漫画読むの久しぶり!」
ここでのポイントは “since I の後にくる動詞は過去形にする!”
ここに気をつければ「〜するの久しぶり!」となります。
まとめ
「It’s been a while!」は挨拶で使えますし、「It’s been a while」の後に「since 〜」とつけると、「〜するの久しぶり」と使えます。
「〜するの久しぶり」って英語でなんて言うの?となったときは、このフレーズを使えば大丈夫です。
本当に便利なので、ここでしっかり身に付けてください!
他にも「Long time no see!」にかわって使えるフレーズがあるので、今回も3回に分けてご紹介します。では、今日も声に出して練習してください!
コメント