eigo-lab

今日のフレーズ

英語のイディオム:put outの意味と使い方

英語のイディオム「put out」は色々な場面で使われています。「put out」には様々な意味があり、直訳の「外に置く」という意味以外でもよく出てくるのです。そこで今回は「put out」の意味と使い方を詳しくみていきたいと思います。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put one’s finger on ~の意味と使い方

「put one's finger on~」という英語のイディオム、日常会話でもよく出てくる表現です。耳にした事がある方も多いのではないでしょうか。直訳すると「●の指を~に置く」となりますが、この意味では日常会話での使い方が限定されてしまいますよね。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put onの意味と使い方

「put on」という英語のイディオム、これは一体どのような意味なのでしょう。直訳すると「~の上に置く」となりますが、これ以外の意味でよく使われます。そこで今回は、日常英会話の中でよく出てくる英語のイディオム「put on」の意味と使い方を詳しくみていきます。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put someone downの意味と使い方

「put someone down」という英語のイディオム、映画やドラマでもよく使われているので耳にした事がある方も多いと思います。これは一体どのような意味で使われているのでしょう。「put something down」との違いを見てみましょう。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put up with~の意味と使い方

「put up with~」という英語のイディオム、映画やドラマでもよく出てくる表現です。一体どのような意味でしょう。「put up」+「with~」だから、英語のイディオム「put up」の意味に「一緒に」ってつければ良いんじゃない?と思ってしまいますよね。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put upの意味と使い方

「put up」という英語のイディオムは、色々な場面でよく使われているイディオムです。直訳すると「上に置く」となり、「上の方に何かを置く」といったイメージが想像できますね。ただ、このイメージからは想像し難い意味もあるんです。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put something downの意味と使い方

「put something down」という英語のイディオム、映画やドラマでもよく耳にするフレーズです。これは一体どのような意味で使われているのでしょう。直訳すると「何かを下に置く」になります。この直訳以外の意味でも使われているのでしょうか?
今日のフレーズ

英語のイディオム:put something behindの意味と使い方

「put something behind」という英語のイディオム、なんとなく「put something back」と似ている気がしてしまいます。きっと「back」と「behind」を「後ろ」と訳すことができるからですね。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put something awayの意味と使い方

「put something away」とい英語のイディオムは日常会話でもよく出てくるので、耳にした事がある方も多いと思います。これは一体どのような意味で使われているのでしょう。直訳すると「●を離して置く」となりますが、少し違った意味合いで使われています。
今日のフレーズ

英語のイディオム:put something backの意味と使い方

「put something back」という英語のイディオム、耳にした事がある方も多いと思います。これは一体どのような意味で使われているのでしょう。このイディオムを聞くと「何かを後ろに置く」と直訳しがちですが、これでは何かを隠すようなイメージが沸いてしまいますね。