speak

今日のフレーズ

英語のイディオム:speak the same languageの意味と使い方

「speak the same language」は「speak one's language」と同じように使えます。「one's」の代わりに「the same」が入っているので「同じ」という意味が「speak one's language」よりも明確です。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak one’s languageの意味と使い方

英語のイディオム「speak one's language」とはいったいどのような意味で使われているのでしょう。直訳すると「●の言語を話す」です。これでも意味は通じますよね。ところが、日常会話では少し違った意味合いでも使われているのです。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak in circlesの意味と使い方

「speak in circles」という英語のイディオム、これはいったいどのような意味で使われているのでしょう。直訳すると「●の中で話す」です。この直訳から想像してみると、人が丸くなって話している様子が思い浮かぶ方もいるのではないでしょうか。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak one’s mindの意味と使い方

「speak one's mind」という英語のイディオムはいったいどのような意味で使われているのでしょう。直訳すると「●の考えを話す」ですね。この直訳でも意味は通じますが、ここではもっと掘り下げて、どのような場面で使われているのかもみていきましょう。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak out of turnの意味と使い方

「speak out of turn」という英語のイディオム、いったいどのように使われているのでしょう。直訳すると「順番の外で話す」、「順番以外でしゃべった?」って思ってしまいます。でも、順番が決まっているような場面で話しをするってあまりないですよね。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak with forked tongueの意味と使い方

「speak with forked tongue」という英語のイディオムから、どのようなイメージが沸いてきますか?「forked tongue」から「フォークが刺さった舌」をイメージする方も多いと思います。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak a mile a minuteの意味と使い方

英語のイディオム「speak a mile a minute」は「speak」の部分を「talk」になった「talk a mile a minute」という形でも使われている英語の口語表現のひとつです。これはいったいどのような意味で使われているのでしょう。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak up for の意味と使い方

「speak up for oneself」という英語のイディオム、「speak up」に似ていますよね。「speak up」には「大きい声で話す」と「はっきりと話す」の意味がありました。「speak up」に「for」が付くとどのような意味になるのでしょう。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak upの意味と使い方

英語のイディオム「speak up」はよく使われている口語表現のひとつなので、耳にしたことがある方も多いのではないでしょうか。直訳すると「speak:話す」と「up:上に」で「上に話す」となってしまいます。これではよく意味が分かりませんよね。
今日のフレーズ

英語のイディオム:speak of the devilの意味と使い方

「speak of the devil」という英語のイディオム、映画やドラマでを見ていて耳にしたことがある方も多いのではないかと思います。この「speak of the devil」はいったいどのような意味で使われているのでしょう。