英語のイディオム:speak well ofの意味と使い方

speak well ofのパンダの絵 今日のフレーズ

「speak well of」という英語のイディオムは、いったいどのように使われているのでしょう。「speak well」だと「上手く話す」なのですが、「speak well of」になると違った意味合いになってしまいます。そこで今回は、英語のイディオム「speak well of」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。

スポンサーリンク

speak well ofの意味

英語のイディオム「speak well of」は「~のことを褒める」「~のことを良く言う」という意味です。英語のイディオム「speak highly of」と同じように使えます。「~」のことを高く評価している、「~」のことを心から推奨しているといったニュアンスで使われています。「~」の部分には「人」や「もの」が入ってきます。

speak well ofの使い方

speak well ofの使い方

ここでは英語のイディオム「speak well of」の使い方を詳しくみていきましょう。

My boss spoke well of you. (ボスが君のこと褒めてたよ。)

Really? (まじ?)


He is a really good guy. Who wouldn’t speak well of him? (彼はホントに良い奴だ。彼のことを良く言わない人なんているのか?)

True. (ホントだな。)

今日のフレーズ

speak well ofのフレーズ

英語のイディオム「speak well of」を使った今日のフレーズは「Your brother always speaks well of you.」「君のお兄ちゃんはいつも君のこと褒めてるよ。」です。「your brother」の部分は「褒めてる人」、「you」の部分は「褒めらている人・もの」ですよ。ここをしっかり覚えておくと、色々なフレーズが作れますね。

まとめ

ここまで英語のイディオム「speak well of」の意味と使い方を詳しくみてきました。「speak well of」と「speak highly of」はどちらも同じ意味で、使い方も同じです。一緒に覚えておきましょう。

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする
eigo-lab(えいご研)

コメント