英語のイディオム「lose (one’s) head」には「気が動転する」「取り乱す」という意味があります。パニックになってしまうといったニュアンスです。そこで今回は英語のイディオム「lose (one’s) head」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。
lose (one’s) headの意味
英語のイディオム「lose (one’s) head」は「気が動転する」「取り乱す」と、冷静さを失い感情的に行動したり、理性を欠いた行動をとるといった状態を表すイディオムです。怒りや恐怖、悲しみなど様々なネガティブな要因が「lose (one’s) head」の状況を引き起こします。
lose (one’s) headの使い方
ここまで英語のイディオム「lose (one’s) head」の使い方を詳しくみていきましょう。
「lose (one’s) head」の「one’s」の部分は省略することもできますし、取り乱す人を「my」「your」「his」「her」といった形で付けて使うこともできます。
Hey, calm down. We cannot lose our heads now.(おい、落ち着けよ。今は取り乱してる場合じゃない。)
Yeah.(うん。)
What happened?(どうしたんだ?)
He got upset and lost his head.(彼が怒って取り乱してしまったんだ。)
今日のフレーズ
英語のイディオム「lose (one’s) head」を使った今日のフレーズは「Don’t lose your head.」「取り乱すなよ。」です。感情的になってしまっている相手、あるいは感情的になる相手に対し「感情的になって行動するな」と使えるフレーズです。
まとめ
ここまで英語のイディオム「lose (one’s) head」の意味と使い方を詳しくみてきました。「lose (one’s) head」は「気が動転する・取り乱す」と「感情的になり冷静さ・理性を欠いた行動をとる」といったニュアンスです。日常会話でも出てくる表現なので、色々な場面を想像しながらフレーズを作って、練習してみてくださいね。
コメント