英語のイディオム:catch someone outの意味と使い方

catch someone outのパンダの絵 今日のフレーズ

「catch out」という英語のイディオム、いったいどのような意味で使われているのでしょう。直訳すると「外でつかまえる」といった意味になり、野外アクティビティーか何かをしている時に使えるようなイメージですが、全く違った意味合いで使われているんですよね。

そこで今回は、英語のイディオム「catch out」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。

スポンサーリンク

catch someone outの意味

英語のイディオム「catch someone out」は「人(の嘘や謝り)を見破る」「人にぼろを出させる」「人を窮地に陥れる」といった意味です。その人が相手が隠そうとしていることや、悪事を働いている事を探り出したり、見つけるといったニュアンスです。

「catch out someone」だと「人を目撃した・人を捕まえた」という意味になりますよ

catch someone outの使い方

catch someone out の使い方

ここでは英語のイディオム「catch someone out」の使い方を詳しくみていきましょう。

How was the interview? (インタビューはどうだった?)

The investigator tried to catch me out.(調査員は僕を窮地に陥らそうとしてたよ。)


Is he really cheating on her? (彼は本当に浮気しているのか?)

Yeah. I caught him out. (うん。尻尾をつかんだよ。)

今日のフレーズ

catch someone out のフレーズの使い方

英語のイディオム「catch someone out」を使った今日のフレーズは「I caught him out in a lie.」「彼が嘘をついているのを見つけた。」です。このフレーズは「彼が嘘をついているのを見破った」といった訳でも。彼が嘘をついているのを確信する出来事があったときに使えるフレーズです。

まとめ

ここまで英語のイディオム「catch someone out」の意味と使い方を詳しくみてきました。警察関連のドラマや映画でも使われている表現です。何か裏があるのをあぶり出すといった場合に使えるイディオムですね。

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする

コメント