英語のイディオム:catch you laterの意味と使い方

catch you later のパンダの絵 今日のフレーズ

「catch you later」という英語のイディオム、日常会話でも良く出てくる口語表現のひとつです。直訳すると「あなたを後で捕まえる」とヘンテコな訳になってしまいます。英語のイディオム「catch you later」はいったいどのような意味で使われているのでしょう。

本当によく使われている表現なので、今回は英語のイディオム「catch you later」の意味と使い方を詳しくみていきますよ。

スポンサーリンク

catch you laterの意味

英語のイディオム「catch you later」は「また後でね」や「またね」という意味です。「また後で話す」や「また後で会う」といった意味合いで使われています。「See you later.」や「Talk to you later.」と同じように、「また後でね。」と使われています。

catch you laterの使い方

catch you later の使い方

ここでは英語のイディオム「catch you later」の使い方を詳しくみていきましょう。

「catch you later」の「you」の部分は「her」や「him」など他の人が入ることもあります。「その人」に後で話す、後で会うといったニュアンスです。「Catch you later!」と別れ際に使われている口語表現ですが、元々は「I’ll catch you later.」という形が「Catch you later.」と「I’ll」を省略して使われることがほとんどです。

I have to go. (行かなくちゃ。)

OK. Catch you later. (了解。あとでね。)


Paul is not home. (ポールは外出してるんだ。)

OK. I’ll catch him later. (おっけー。後で話すよ。)

今日のフレーズ

catch you later のフレーズ

英語のイディオム「catch you later」を使った今日のフレーズは「Catch you later!」「また後でね。」です。「See you later!」や「Talk to you later!」と同様の意味ですが、「Catch you later!」は親しい人同士のみで使われている表現です。

まとめ

ここまで英語のイディオム「catch you later」の意味と使い方を詳しくみてきました。「you」の部分は「他の人」でも使われていることをしっかり頭に入れておきましょう。その場合は「またね!」よりも「後で話すよ」といった意味合いが強いです。色々な場面を想像しながら練習してみてくださいね。

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする

コメント