英語のイディオム「stand for」は、中学校で出てくるイディオムです。「stand for:~を表す」と習いましたよね。ところが、この英語のイディオム「stand for」は「~を表す」以外にも「~を支持する・味方する」「~を我慢する」「~に立候補する・~のために戦う」といった意味があります。そこで今回は、この英語のイディオム「stand for」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。
stand forの意味
「~を表す」という意味のstand for
「~を表す」という「stand for」は「~を象徴する」という意味合いで使われています。短縮した言葉や若者言葉などを説明するときに「〇〇はXXを表しているんだよ」「〇〇はXXという意味だよ」といった場面で使えます。他にも、「〇〇という像はXXを象徴しているんだよ」といった感じで使えるのが「~を表す」という意味の「stand for 」なのです。
「~を支持する・味方する」という意味のstand for
「~を支持する・見方する」という意味の「stand for」は「誰かの意見・考え・行動を受け入れ、それを支持してサポートする」といったニュアンスです。「政党を支持する」や「相手の考えをサポートする」といった場面で使えます。
「~を我慢する」という意味のstand for
「~を我慢する」という「stand for」は「嫌な物事や不快な物事を我慢する・耐える」といったニュアンスです。「我慢できない」といった場合には「can’t stand for ~」といった形で使えます。
「~に立候補する・~のために戦う」という意味のstand for
「~に立候補する」という「stand for」は「選挙に立候補する」といった感じで重要なポジションのために戦うといったニュアンスです。
stand forの使い方
ここでは、英語のイディオム「stand for」の使い方を詳しくみていきましょう。
「~を表す」という意味のstand forの使い方
What is AU stand for? (AUって何の略?)
AU is Australia. (AUはオーストラリアだよ。)
Did you know that the USA stands for the United States of America? (The USAってthe United States of Americaの略って知ってた?)
Yeah…(うん…。)
「~を支持する・味方する」という意味のstand forの使い方
I stand for your judgment in this situation.(この状況での君の判断を支持するよ。)
Thanks.(ありがとう。)
Who do you stand for?(誰を支持してるんだ?)
Nobody.(誰も。)
「~を我慢する」という意味のstand forの使い方
I can’t stand for his attitude anymore. (もう彼の態度には我慢できない。)
I know. (分かるよ。)
I don’t think I can stand for two more hours. (あと2時間も耐えられないと思う。)
I’m feeling the same.(同じだよ。)
「~に立候補する・~のために戦う」という意味のstand forの使い方
I would like to see him stand for election. (彼に選挙に立候補してほしいな。)
Me too! (僕もだよ。)
Did you know that she would stand for the next election? (彼女が次の選挙に立候補することは知ってた?)
Yeah. (うん。)
今日のフレーズ
英語のイディオム「stand for」を使った今日のフレーズは「What does Z stand for?」「Zって何を表してるの?」です。表などで「Z」が出てきたり、文章の中で「Z」という表記があったりした場合に、「Zってなに?」といった感じで使えます。
まとめ
ここまで英語のイディオム「stand for」の意味と使い方を詳しくみてきました。英語のイディオム「stand for」は様々な意味で使われている表現です。日常会話でもよく使われています。色々な場面を想像しながらフレーズを作って練習してみてくださいね。
コメント