英語のイディオム:buy offの意味と使い方

buy offのパンダの絵 今日のフレーズ

「buy off」という英語のイディオムは一体どのような意味で使われているのでしょう。「buy off」には「買う」と「離す」という意味が含まれています。この2つの言葉からどのようなイメージが想像できますか?そのイメージを頭の中にキープしながら、読み進めてみてください。

スポンサーリンク

buy offの意味

英語のイディオム「buy off」には「買う」という意味と「買収する」「金で片付ける」といった意味があります。「buy off+物」がくる場合は「買う」、「buy off+人」がくる場合は「買収する」と使われる事がほとんどです。

buy offの使い方

buy offの使い方

ここでは英語のイディオム「buy off」の使い方を詳しくみていきましょう。

Can I buy them off the shelf? (棚の物は買えるのかい?)

Of course. (もちろん。)


The doorman saw us here. (ドアマンは僕らがここにいたのを見ただろ。)

Don’t worry. I bought him off. He won’t say anything. (心配するな。買収しといたから、何も言わないさ。)


Do you think we can buy him off? (彼は金で片がつくかな?)

I will try. (やってみるよ。)

今日のフレーズ

buy offのフレーズ

英語のイディオム「buy off」を使った今日のフレーズは「How much to buy them off?」「いくらかかるんだ?」です。このフレーズは「いくらで買い取れるんだ?」「いくらで買収できるんだ?」と場面によって2つのニュアンスで使い分ける事ができます。「them」が「物」か「人」によって変わってきますよね。

まとめ

ここまで英語のイディオム「buy off」の意味と使い方を詳しくみてきました。映画やドラマで使われている「buy off」は「買収する」や「金で片付ける」の方が多いです。シチュエーションによってニュアンスが異なるイディオムなので、少し注意が必要ですね。

今日のフレーズ
スポンサーリンク
おすすめの英語の文法書
一億人の英文法

英語を話すことが目的の文法書です。英会話を習得したい方にはかなりおすすめです。ただし英語の基本文法がある程度身に付いている方向けです。

マンガでおさらい中学英語

大人のための英語の文法書です。漫画を使って中学英語がおさらいできます。なんでこうなるの?といった疑問を解決してくれる1冊です。

大岩のいちばんはじめの英文法

基礎の基礎からもう一度英語の文法を見直したい人へおすすめの1冊。英会話の上達を目的とした方にも、英語につまずきかけている学生の方にも、英語の文法の基礎が分かりやすく書かれています。

eigo-labをフォローする

コメント