英語のイディオム「on the ball」は「有能な」「ぬかりない」といった意味で使われています。「on the ball」と聞くと「ボールの上に」といった訳をイメージしてしまいますが、イディオムの「on the ball」は「状況をよくみて素早く対応する」といった意味合いで使われているんですね。
そこで今回は、英語のイディオム「on the ball」の意味と使い方を詳しくみていきましょう。
on the ballの意味
英語のイディオム「on the ball」は「有能な」「ぬかりない」といった意味で、「どのような状況においても注意を怠らず、素早く理解したうえで物事に対応できる」といったニュアンスが含まれています。「何事にも抜かりなく対応できる」といった感じです。
「しっかり理解している」からこそできるパフォーマンスが「on the ball」なのです。
on the ballの使い方
ここでは英語のイディオム「on the ball」の使い方を詳しくみていきましょう。
「有能な」「ぬかりない」といった意味で「on the ball」を使う場合、「be動詞」+「on the ball」の形になりますよ。
How is a new member?(新しいメンバーはどう?)
He is excellent. He is always on the ball.(優秀だよ。いつもぬかりなく細部にまで気を配ってる。)
She is really on the ball. (彼女は本当に有能だ。)
Yeah. (うん。)
今日のフレーズ
英語のイディオム「on the ball」を使った今日のフレーズは「I am not on the ball today.」「今日は調子が良くない。」です。疲れていたり、寝不足だったりで「抜かりない対応ができそうにない」「いい仕事ができそうにない」といったニュアンスで使えるフレーズです。
まとめ
ここまで英語のイディオム「on the ball」の意味と使い方を詳しくみてきました。「be動詞」+「on the ball」という形の場合は「有能な」「ぬかりない」といった意味で使われています。色々な場面を想像しながらフレーズを作って、しっかり練習して使いこなせるようになりましょう。
コメント